Dialect in British Fiction: 1800-1836Funded by The Arts and Humanities Research CouncilSupported by The University of Sheffield
Search for Novels and Characters
Show / Hide Search Form
You searched for Discourse Marker: on
Keyword:
Characters
Character Name:
Character Gender:
Story Role:
Social Category:
Social Role:
Place of Origin:
County of Origin:
Nation of Origin:
Extracts
Discourse Marker:
Metalanguage:
Codeswitch:
Idiom:
Vocabulary:
Grammar:
Orthographical Contraction:
Orthographical Respelling:
Searches will combine ALL the search terms that you provide. If your search returns no or few results, you may want to broaden your search by removing some of your search terms. Clicking the Browse All button will display all available records in the system, irrespective of your search criteria. Further information on searching can be found here.
Currently displaying 21 - 30 of 554 records    |    Previous 10 records    |    Next 10 records    |    Order results by: Publication Year ~ Novel Title
21
Unknown Author (1812)
Courtship; Inheritance / Identity; Manners / Society; Mystery; Gloucestershire; country house;
Dialect Speakers
2. interlocutor
The storm still increased, but Mrs. Higgins could not prevail upon Sir James to stay till it was over; she therefore fetched her umbrella, and did all in her power to persuade him to put on a great coat of her husband's, which he at first refused.
" La! now, do ye pray Sir , put on *our measter's great quoate* , I assure ye 'twill kip out all the roin , for Walter is despert subject to the rheumatics in his feace, and ou * had it made wi such on high collar as it do cover'n up quite to the nause ."*
"I shall not want it, Mrs. Higgins," replied Sir James, "I am much obliged to you, but the umbrella will do vastly well."
" La ! why Sir, there! 'tis very bold of I to be sartin , to ask you to put on a poor man's quoate ; and perhaps a great gentleman like you mayn't chuse it; but there! I begs pardon ; and I assure you Walter is very clean and dessent *; and he has never worn it but three times."
* Our measter's , my husband's; quoate , coat; roin , rain; ou , him, or her; nause , nose; dessent , decent.
The most learned etymologists have referred these terms to the language of the Indigenae, called by Caesar "Dobuni." Schweighauser supposes that the original dialect was the genuine " Strood Waater ," from the Celtic.
(Vol. 1,p. 20-21)
22
Unknown Author (1812)
Courtship; Inheritance / Identity; Manners / Society; Mystery; Gloucestershire; country house;
Dialect Speakers
2. interlocutor
Speakers: All , Molly, interlocutor
"How d'ye do Molly?" said Clarendon, "have you heard any thing of your master lately?" "Yes Sir," replied the girl, making an aukward curtesy, " Mr. Slone had a letter yesterday, and master is coming here for a few days soon, but ou wo'nt stop long; for I finds he is going down into Wales."
Charles, who wanted to come to the point, asked Molly who the young lady was she had met. "Miss Fletcher, the parson's daughter, Sir," replied the girl. "But the other young lady," returned Clarendon. "Young lady, Sir," exclaimed Molly, giggling, " 'tis no young lady, but the gypsey wench, as our master brought home with him . A proud, insolent minx, as will hardly speak to her betters ; for I thinks myself her betters. I was born of honest, dessent parents, and dont belong to no thieves and vagabonds ." "You must mistake young woman, you and I cannot mean the same person."
" La yes we does Sir, I don't wonder as how you took her for a lady, to be sure , she has the impudence to dress like one. And the parson's daughter, have made her think more of herself than she did before, by filling her head wi a * passel of larning and nonsense, not fit for a poor wench as must work for her bread . But she is a genius it seems, and much good it will do her. She will be a kept madam, or some such thing; for what sober honest man would take up wi such fal lal trumpery as that for a wife?" "You don't seem to like her Molly." "Why no Sir, I wonder how I should. An old sarvant like I , who have lived in the family these six years, and worn myself out, must needs think it very hard, to have such a wench as that set above me." "Nay Molly," said Clarendon, "you don't look much as if you were worn out I think, with that fine bloom in your cheeks. It don't appear as if your constitution was hurt by hard work."
" La Sir," replied Molly, simpering, " I dare say I do look all of a blowze now. I'ze been walking so fast, and put myself in a bit of a heat , cause I was sent after that hussy. For Madam Nelson wanted her home from the parson's, (where she has been for ever so long,) backwards and forwards, cause master was coming home, and there was a deal to do. I wonders what would be said, if other sarvants was to go out when they saw fit, and stay as long as they liked?"
(Vol. 1,p. 197-199)
23
Unknown Author (1812)
Courtship; Inheritance / Identity; Manners / Society; Mystery; Gloucestershire; country house;
Dialect Speakers
2. interlocutor
Speakers: All , Molly, interlocutor
I said to Molly, who just now brought in my breakfast, "Molly says I, do come to my window, and tell me if you can, who that lady is, that is walking with our master? " Why, if I did not know Silvanella was a hundred miles off, I would lay five shillings to two-pence it was she. But Molly said, " Sure , Mrs. Nelson, that is not likely, for though vine veathers do make vine birds , yet methinks , her would not look so much like a gentlewoman as that, vor all some volks have set her up so. Besides, I warrant our master would not walk about wi she, no more than he would with Peggy, or Hannah, or I, or the cook.""
(Vol. 3,p. 146)
24
Unknown Author (1812)
Courtship; Inheritance / Identity; Manners / Society; Mystery; Gloucestershire; country house;
Dialect Speakers
" Why you be always a persuading I to go to tabernacle , Mrs. Gauge, and there I did think to ha goane to day, but the volk did zay our Rector was growd a despert vine mon , and I wanted to hear un . Thof to be zure , nif I had know'd as much as I do now, I would ha goane this morning to hear measter Rousem. I didn't understond one word the parson zed , except Messopotamia, ou vas so despert vine . To my mind nif ministers be ever so larned , they should talk about zuch matters, as poor volk can take in." "As for that, Dame Trotman, t'was just as well thee dids'nt understond un , vor all the good it would ha done thy poor soul. What be the church ministers but sons of Belial?" "Why I do think , Mrs. Gauge, zome on um be as good as they as do preach at tabernacle . There's good Mr. Flatcher as pious a mon , as ever mounted a pilpit . 'Tis unknown how much good ou do do . There's our John now, used to get out to yeale forever, and never minded what became of I ; but now he is as solid as any one in the parish, and 'tis all out of hearing parson Flatcher . And Mary Dobson, her zays as how Obadiah, used to be forever after the wenchen , till ou preached the sarmont about dultry ."
" Ah !" cried Mrs. Gauge, " 'tis all legality dame! all legality! if you was to hear dear Mr. Rousem, you'd never go to church no more ." "Why I met Deborah Gibson just nows , coming from hearing parson Rubric, and her told me, as how ou preached about nothing but zwirarts , and that all the volk laugh'd . Why to my mind ' tis quite awful! laws ! if you had heard good Mr. Rousem to day! dear mon , when ou talked of the Pharisees, and they do as pride themselves on good works , ou was so yarnest to save our poor souls, that ou reaved till ou was all in a prespiration, and the very hair stood an ind on his head. Oh ou's quite a Boanerges! and so comfortable a minister as ever preached the gospel; for though ou do tell us ou 's afeared we shall all be lost, ou 's got no more gall in it, than a dove: and ou 's out of the pilpit , ou 's as free to a poor soul, as ou would be to a lord." " Well Mrs Gauge, I'm but a poor weak woman, and not so larned as you in these matters for sartin ; but it do zeem to I , as what parson Flatcher do zay , is zound to the back bone. And as for free, ou do go into every poor mon's house in the parish, and do a zight of good, though ou is but a curate, and has'nt much money."
* Ou , he or she -- pilpit , pulpit -- our John , means her husband -- get out to yeale , go the the ale-house -- solid , sober, steady, -- wenchen , wenches -- switart , sweetheart -- yarnest , earnest -- in in, in him.
(Vol. 2,p. 179-181)
25
Unknown Author (1812)
Courtship; Inheritance / Identity; Manners / Society; Mystery; Gloucestershire; country house;
Dialect Speakers
" Why you be always a persuading I to go to tabernacle , Mrs. Gauge, and there I did think to ha goane to day, but the volk did zay our Rector was growd a despert vine mon , and I wanted to hear un . Thof to be zure , nif I had know'd as much as I do now, I would ha goane this morning to hear measter Rousem. I didn't understond one word the parson zed , except Messopotamia, ou vas so despert vine . To my mind nif ministers be ever so larned , they should talk about zuch matters, as poor volk can take in." "As for that, Dame Trotman, t'was just as well thee dids'nt understond un , vor all the good it would ha done thy poor soul. What be the church ministers but sons of Belial?" "Why I do think , Mrs. Gauge, zome on um be as good as they as do preach at tabernacle . There's good Mr. Flatcher as pious a mon , as ever mounted a pilpit . 'Tis unknown how much good ou do do . There's our John now, used to get out to yeale forever, and never minded what became of I ; but now he is as solid as any one in the parish, and 'tis all out of hearing parson Flatcher . And Mary Dobson, her zays as how Obadiah, used to be forever after the wenchen , till ou preached the sarmont about dultry ."
" Ah !" cried Mrs. Gauge, " 'tis all legality dame! all legality! if you was to hear dear Mr. Rousem, you'd never go to church no more ." "Why I met Deborah Gibson just nows , coming from hearing parson Rubric, and her told me, as how ou preached about nothing but zwirarts , and that all the volk laugh'd . Why to my mind ' tis quite awful! laws ! if you had heard good Mr. Rousem to day! dear mon , when ou talked of the Pharisees, and they do as pride themselves on good works , ou was so yarnest to save our poor souls, that ou reaved till ou was all in a prespiration, and the very hair stood an ind on his head. Oh ou's quite a Boanerges! and so comfortable a minister as ever preached the gospel; for though ou do tell us ou 's afeared we shall all be lost, ou 's got no more gall in it, than a dove: and ou 's out of the pilpit , ou 's as free to a poor soul, as ou would be to a lord." " Well Mrs Gauge, I'm but a poor weak woman, and not so larned as you in these matters for sartin ; but it do zeem to I , as what parson Flatcher do zay , is zound to the back bone. And as for free, ou do go into every poor mon's house in the parish, and do a zight of good, though ou is but a curate, and has'nt much money."
* Ou , he or she -- pilpit , pulpit -- our John , means her husband -- get out to yeale , go the the ale-house -- solid , sober, steady, -- wenchen , wenches -- switart , sweetheart -- yarnest , earnest -- in in, in him.
(Vol. 2,p. 179-181)
26
Unknown Author (1812)
Courtship; Inheritance / Identity; Manners / Society; Mystery; Gloucestershire; country house;
Dialect Speakers
2. interlocutor
Continuing in this situation some time, the sound of footsteps, and a voice which exclaimed, " Lawk a marcy on me! 'tis her ghaust !" made her start, and look up: when she beheld Robin Higgins looking aghast, and standing before her.Robin came in for a gardening knife he had left on the table, and not knowing our heroine was in the country, he made this exclamation. "How d'ye do Robin?" said Silvanella, drying her tears. "Why I beant mighty well, but you, Silvanella, know the cause of thuc . How be you? to my mind, you look despert meakumish ! la , you did use to have a colour as fresh as a rause ." "Ah! those days are over Robin."
"And why be they auver ? cause ye do kip company we gentlevolk , and turn night into doy . Zookers ! why before Madam Cameron comed here, and you used to be we Madam Nelson and rise yarley a mornings, and go to bed yarley b'nights , you was the prettiest plump rawy wench, I ever set my eyes on! but now you do look shim as skinny and as white as a leady . Ah ! Silvanella, you had a better a had I. We should ha been as appy the days is long, you should never have wanted for nothing . And as for the veather's consent, I don't doubt but as how I could ha got that . Vor mother I know, would ha persuaded un toot . And a man would hardly be such a vool , as to cut off his own natural posteriors out a spite, case his son didn't marry to please un . Thof to be sure , ou did zay , that nif I did ha you, ou would make all he is worth to cousin John Dowse: and that to be sartin , would be pravawking enough, case d'ye zee , veather our zaved a good deal a money. But a may partly thank mother vor that, vor her was always a despert scrat . However, Miss Silvanella, if you would have I, and take all changes, I'd work for you late and yarly , come the worst. Do ye think ont now, woot ?" "I am much obliged to you Robin, but you know my mind on that subject."
"Why I do. And I have dissolved many times never to zay no more about it . But there, when I do zee ye , I caunt help it. Vor them there pretty eyes , do meake me break all my resoluteions . La , methinks when I catched you just nows a crying , they did shine , vor all the world just like the zun , drough a shower of roin . Ah! Silvanella, I be no more like the zame lad , I was two years back, than nothing . I was then as merry a bird, but now, I cannot get a crum of rest, and do nothing but toss and turn all night, and think of those pretty eyes. Mother cries, and says I am become quite a noomy . Now do ye , Silvanella, consider a little about it, you will never have a truer lovyer ; and I doant care a brass vardor about your being a gypsey wench: I am sure, I should scorn ever to tell you of it, if we should ever have any words." "You are very kind," replied Silvanella, looking rather disdainfully, and rising to leave the marquee , "but I desire you will never trouble me any more, with your conversation."
" Nay , you need not to give yourself these high airs neither , considering all things. But I'll be danged if you shall be off, without letting me have a buss ," cried Robin, attempting at the same time to lay hold of Silvanella, who was struggling violently to disengage herself from the embraces of this boor, when Sir James Barrington entered the marquee [...]
(Vol. 3,p. 134-137)
27
Unknown Author (1808)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Satirical; Bath; London; Devon; country house;
Dialect Speakers
Extract #1 dialect features: Discourse Marker, Grammar, Orthographical Contraction
Speakers: All , Mrs Mansell
"Then I suppose," said Mrs. Mansell, lowering her voice, and not appearing to have attended to the last remark, "the Miss Dorringtons have had no regular coming out like. "
[some dialogue omitted]
"Law, but people don't go to plays and concerts to talk all sensible like," said Mrs. Mansell.
(Vol. 1,p. 89)
28
Unknown Author (1808)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Satirical; Bath; London; Devon; country house;
Dialect Speakers
Dialect Features:Discourse Marker

Extract #1 dialect features: Discourse Marker
Speakers: All , Mrs Mansell
"Law! I wonder at that," replied Mrs. Mansell, "for as you know Lady Aucherly so well, and she being a sister, like , to Mrs. Macmaurice, I should have thought--"
(Vol. 1,p. 74)
29
Unknown Author (1808)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Satirical; Bath; London; Devon; country house;
Dialect Speakers
"I would," said he, in the Irish acccent , "but I don't see any young lady disengaged under thirty--and not being quite so much myself , I wouldn't like to dance with my superior, at all, at all."
"Oh, I'll get you a good partner," said Mrs. Macmaurice, introducing him to Miss Simmons.
"Augh! by St. Patrick," exclaimed he, "but this is a trate now, to be sure --you hid yourself behind Mrs. Mac. that I mightn't see your swait face, but I saw you all the time."
(Vol. 1,p. 212)
30
Unknown Author (1808)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Satirical; Bath; London; Devon; country house;
Dialect Speakers
2. interlocutor
"Lor love 'e, well, to think of Anner! " cried Miss Maria Grimshaw, "your sisters 'a been a tellin us all about it—and we're going with 'em to Hammersmith, to see your pa—so we been a waiting in Piccurdilly , for one of the stages, but as there on't be one as goes off much afore a't ' a'ter four, we thought we would have a bit of a Bond-street lounge, only this little passel of my night things don't look so well, do it ?"
This was uttered with such an expression of vulgar mirth, and a chuckling laugh, that it became quite insupportable to Lady Aucherly, and interrupting Miss Simmons, she requested Phoebe to get in the carriage.— Phoebe immediately obeyed, and was assisted by Miss Grimshaw's brother, who acquitted himself with such an affected theatrical grace, that several men of fashion passing by, found it impossible to restrain their laughter.
Lady Aucherly's heart trembled with mortification, though her countenance did not betray it, and promising to call on Miss Simmons very soon, apologized for being in such a hurry, and ordered the coachman to drive on.
"There they goes!" cried Miss Grimshaw, as she stood looking after the carriage: "there they goes! who but they; lawk , how dashy 'tis for your sisters to ride about in that broutch and four hosses ."
"And two men a hossback behind 'em," added her sister.
"Lawks, Marier , did you see what Jessy had on!"
"Iss sure— 'tis some new kick, ain't it?
"Lars love 'e Sally Simmons," continued Miss Maria, "do 'e get us acquainted with Lady Archerly, when 'tis your turn to be with her."
"Oh, you know," said Miss Simmons, " 'tis a great favor I assure you, that we are noticed by her, and we can't take the liberty of introducing our friends."
"Lawk o'me! not with your own flesh and blood aunt!" exclaimed Miss.Grimshaw.
" 'Tis n't her own flesh and blood aunt," returned her sister.
"Well if she baint —is she so proud as all that!"
"Aye, I warrant her," cried Miss Maria, "she gave me a very rude stare when I curt'sied, but I sha'n't cry my eyes out if she stares again; I can give her as good as her own, any day."
"Pray don't talk so loud," said Miss Simmons.
"Lawk!" returned Miss Grimshaw, "why 'tis all the fash , among the quality: we were at Cov'n Gar'n last week —"
"And the play was— interrupted her brother.
"Lawk, what sinifies what the play was," said Miss Grimshaw, " 'tweren't that; I was going to mention summut by way of proof poz ; and there —"
[some narrative omitted]
"Lawk, I will there now— Lor here's the two Frenchmen again-—what a grimacing!"
"Lawks!" cried Miss Grimshaw, " d'ye hear 'em parlez vousing ?"
"What will they say to this news," observed Mr. Thomas Grimshaw, "I wonder whether we shall have an illumination."
" Tom's full of the news," said his sister Maria.
"As full as a hegg ," cried Miss Grimshaw.
"I wish you wouldn't keep such a noise, said Sarah Simmons.
"Lars love'e, Sally Simmons, I can't help it," said Miss Maria – "I can't indeed."
"Lawk!" exclaimed Miss Grimshaw, "look at that man riding so fast on his speckledy hoss ".
"And how cruel," said Miss Simmons, "to spur the poor dumb animal so."
" 'Tis their divildom ," returned Miss Grimshaw.
" Lorks !" cried Miss Maria, "I should laugh if the blood was to spirt out upon his nice leather breeches and the crame colour'd tops to his boots – Laws, what a sight of leather breeches there always is in this street, ain't there? Why there's a hundred pair here now, I do think – I say Tom, what a pity 'tis you ha'n't a got yourn ."
"They bain't clean," said Miss Grimshaw.
"Do hold you tongues, can't you," said her brother.
"Lawks!" cried Miss Grimshaw, "it's hard if one must'nt speak!"
(Vol. 2,p. 127-131)
Currently displaying 21 - 30 of 554 records    |    Previous 10 records    |    Next 10 records    |    Order results by: Publication Year ~ Novel Title
Version 1.1 (December 2015)Background image reproduced from the Database of Mid Victorian Illustration (DMVI)