Dialect in British Fiction: 1800-1836Funded by The Arts and Humanities Research CouncilSupported by The University of Sheffield
Search for Novels and Characters
Keyword:
Characters
Character Name:
Character Gender:
Story Role:
Social Category:
Social Role:
Place of Origin:
County of Origin:
Nation of Origin:
Extracts
Discourse Marker:
Metalanguage:
Codeswitch:
Idiom:
Vocabulary:
Grammar:
Orthographical Contraction:
Orthographical Respelling:
Searches will combine ALL the search terms that you provide. If your search returns no or few results, you may want to broaden your search by removing some of your search terms. Clicking the Browse All button will display all available records in the system, irrespective of your search criteria. Further information on searching can be found here.
Currently displaying 11 - 20 of 1101 records    |    Previous 10 records    |    Next 10 records    |    Order results by: Publication Year ~ Novel Title
11
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
Extract #1 dialect features: Grammar, Orthographical Respelling, Vocabulary
Speakers: All , Poor old man
"It is asy , miss, for the fine folk to tell us poor creatures what we should take. -- Mutton broth, indeed! Do you see, I have not had a taste of meat since last Christmas, when his honour, God bless him! kilt the beves for the poor."
(Vol. 3,p. 138)
12
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
1. 1824:02:narrator
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
Speakers: All , 1824:02:narrator
[Mr. Villars] saw the fair object of his exclamation, speaking to Mr. Jackson in the softest, sweetest voice he had ever heard; but strongly tinctured with the Kerry accent. [note: the Kerry accent is not represented on the page]
(Vol. 1,p. 83)
13
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
1. 1824:02:narrator
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
Speakers: All , 1824:02:narrator
The tones of her voice were rich and harmonious; but still she had the Kerry accent very strong. Edward wondered why he listened to her with so much interest, and was not disgusted with the vulgarity of her voice, which corresponded so ill with her expressions and the modest ease of her manners.
(Vol. 1,p. 88)
14
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
1. 1824:02:narrator
2. interlocutor
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
He was therefore in despair when he saw that even Mary, with her wild spirits, could not be more caught with the gaiety of the moment: "nature will break out" thought he, "and surely this girl must have a double portion of folly, or else her excellent foster-parents precepts would have taught her more prudence than to be thus perfectly at her ease, and unreserved with a stranger. Alas! vanity is inherent in her nature; for what have I banished her from home, but to catch this confounded Kerry brogue!"
(Vol. 1,p. 143-144)
15
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
1. 1824:02:narrator
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
Speakers: All , 1824:02:narrator
In about ten days after their arrival, as Robert Belmont was going up Hardwick Street, he heard a quick step after him; his arm was gently pulled by a beautiful girl, dressed rather fantastically; her face was familiar to him, but he could not bring her name to his recollection, until, in an accent broad, rich, and full, that proved the speaker from the kingdom of Kerry, he recognised his old acquaintance, Judith Donahoe.
(Vol. 2,p. 342-343)
16
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
1. 1824:02:narrator
2. interlocutor
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
"This note," said Lord Ellismore, "effectually blinded me: -- I found it on the table in the lodging house, when I had left your wife alone. -- I supposed it hers, and thought such beautiful writing and polished style could come from no vulgar mind: -- here it is ."
Louisa coloured. "I wrote that note just before I came here, lest you," addressing Talbot, "should be uneasy at my absence."
"This note," continued Lord Ellismore, "led me to suppose she assumed vulgar manners for the purpose of deceiving me, and regaining her liberty. She certainly told me she was the Abigail; but the valuable jewels she wore made me receive such an assertion as perfectly incongruous."
(Vol. 3,p. 312-313)
17
Unknown Author (1824)
Courtship; Domestic; Inheritance / Identity; Manners / Society; Killarney; Dublin; Ireland;
Dialect Speakers
1. 1824:02:narrator
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
Speakers: All , 1824:02:narrator
Mrs. Belmont was the only child of a wealthy grocer, in Cork: being of a volatile disposition, fond of low company, and naturally averse to learning, her parents, whose idol she was, could not contradict her, hoping a large fortune would apologize for the wildness and vulgarity of her manners, and prevent their proving an obstacle to her raising her rank in society by marriage.
Their hopes were realized by her union with Mr. Belmont; her fortune serving to clear the incumbrances on his estate. He insisted on her giving up her former acquaintances, and would, had it been possible, have refined her manners. Finding this a vain effort, he became reconciled to her vulgarity, and even adopted some of her phrases; however, she had great ideas of her own elevation, and talked at all times consequentially; but finding Mrs. Kelly easily impressed with ideas of her grandeur, she seldom assumed a high manner; and was, as in her own family circle, notable and good-humoured.
(Vol. 1,p. 32-33)
18
Unknown Author (1820)
Anecdotal; Political; Satirical; Travel; Scotland; Edinburgh;
Dialect Speakers
Extract #1 dialect features: Metalanguage, Orthographical Respelling, Vocabulary
The German officer had done nothing but smoke the whole time: he spoke English very ill; and he confined himself to the worst part of the language, namely, to swearing. Every thing was tam pad , tam nonsince , tam stoff , tam stubid kaptan , tam pad find , tam long shorney , et cetera. Then he slept a great part of the time, and nearly smoked out all the rest; and I perceived that when the provisions were out, he hid himself, in order to eat some of his own which he had concealed, and which he would not difide (as he called it) mit nopoty
(Vol. 1,p. 5-6)
19
Unknown Author (1820)
Anecdotal; Political; Satirical; Travel; Scotland; Edinburgh;
Dialect Speakers
Dialect Features:Metalanguage

Extract #1 dialect features: Metalanguage
John is an able counsel; but deliver us from his delivery! It is the harsh vulgar impetuosity of the unmannered and unlettered man, clad in the vulgarest vulgarisms of the vilest vernacular tongue, with an accent which would throw a harmonist into convulsions, and a grating sound which would set the strongest tooth on edge, accompanied by an acidity which would turn the sweet milk of a whole dairy, and an awkwardness of deportment which would make the monkey blush blue for his resemblance.
(Vol. 1,p. 75)
20
Unknown Author (1820)
Anecdotal; Political; Satirical; Travel; Scotland; Edinburgh;
Dialect Speakers
Extract #1 dialect features: Metalanguage, Orthographical Respelling, Vocabulary
This is another professor, one of your hoolly and fairly men, one of your courtiers of the toon cooncil, and assenters to all established doctrines. He would be a very amusing lecturer, for he tells stories by the hour, if the broad accent of Edinburgh vulgarity did not render him unintelligible to polished ears.
(Vol. 1,p. 144)
Currently displaying 11 - 20 of 1101 records    |    Previous 10 records    |    Next 10 records    |    Order results by: Publication Year ~ Novel Title
Version 1.1 (December 2015)Background image reproduced from the Database of Mid Victorian Illustration (DMVI)