Dialect in British Fiction: 1800-1836Funded by The Arts and Humanities Research CouncilSupported by The University of Sheffield
Search for Novels and Characters
Show / Hide Search Form
You searched for Codeswitch: on
Keyword:
Characters
Character Name:
Character Gender:
Story Role:
Social Category:
Social Role:
Place of Origin:
County of Origin:
Nation of Origin:
Extracts
Discourse Marker:
Metalanguage:
Codeswitch:
Idiom:
Vocabulary:
Grammar:
Orthographical Contraction:
Orthographical Respelling:
Searches will combine ALL the search terms that you provide. If your search returns no or few results, you may want to broaden your search by removing some of your search terms. Clicking the Browse All button will display all available records in the system, irrespective of your search criteria. Further information on searching can be found here.
Currently displaying 11 - 20 of 40 records    |    Previous 10 records    |    Next 10 records    |    Order results by: Publication Year ~ Novel Title
11
M'Chronicle (pseudonym), Ronald (1828)
Anecdotal; Ballads / Poems; Courtship; Domestic; Manners / Society; Scotland; London; Continent;
Dialect Speakers
Speakers: All , Gobbins
"Well," said Gobbins, relaxing from his ill-humour, "I will see -- I don't mind a little money; thank God, I'm well to do. I can't , no, nor no other true-born Englishman can't never travel, nor do nothen else, upon an empty stomach, as you Scotch can."
Moffat told him he was an Irishman, but his mother was Scotch; to which Gobbins replied, with a grin -- " Ay , ay , it's all the same in the Greek, you knows -- the devil a barrel the better herring ."
(Vol. 1,p. 98-99)
12
M'Chronicle (pseudonym), Ronald (1828)
Anecdotal; Ballads / Poems; Courtship; Domestic; Manners / Society; Scotland; London; Continent;
Dialect Speakers
"Miss Chrighton!" said Gobbins -- "Miss Chrighton! you are the landlord's daughter, a'n't ye ?"
" I'm Christy Crichton," said she, rather piqued; " There's nae Misses here."
"Well," said he, in a coaxing tone, "your house has a great reputation, my bawney lass ; and I would like (for the honour of Scotland you know) to treat an English gentleman, a friend of mine, handsomely, and --"
He was going on, when Christy, who had a good deal of mother wit about her, and saw through his " fleeching ," replied -- "Hadn't ye better gie him a guse , gif ye mean maister Corderoy?"
Gobbins knew enough Scotch to understand that she meant a goose, though the allusion to the trade of Joseph was lost upon him. But it so happened, that the Perthshire aunt was a cousin of Crichton's. -- "A goose!" said Gobbins, considering -- "No." His eye was attracted at this moment by the sight of a fine cock, who stood on the top of the midden close to the room window, and crowed with all his might. -- "Have you any moor cocks?" asked he.
"Oh, ay -- wealth o' them," was the reply.
"Then let us have a couple of fine ones," eagerly said Gobbins; "and I know you will do them just to a turn. Game I am most particularly fond of, and I dare say you are quite in the habit of dressing it. I am sure I shall make an excellent dinner. As to fish, or soup, or any thing else, I leave that entirely to you, my bawney lass . And remember, just to the tick of the clock, piping hot, and a nice brown toast under -- bread sauce, and gravy, and not over done; and -- fish, and the rest -- I know I can trust to you, my bawney lass ," repeated he again.
(Vol. 1,p. 105-106)
13
Cunningham, Allan (1836)
Bildungsroman; Biography; Courtship; Didactic / Moralising; Domestic; Inheritance / Identity; Supernatural; Glengarock, Scotland;
Dialect Speakers
2. interlocutor
Extract #1 dialect features: Codeswitch, Orthographical Respelling, Vocabulary
"Tell me boy," he said aloud, "do you know the Elfin-cave, with the little spring well in the corner, and garlands of honeysuckle hung at the entrance?"
"Oh yes! I go there once a-year with my mother; -- it is in the autumn season: she grows sad and seems ill about something; but after she has sat a while looking at one place of the cavern and praying in another, and muttering the name of some one; she grows more composed, and returns home. She will tell me, she says, the story of the cavern, some time. I am glad that she refuses to tell me now."
"Why so?" inquired the stranger.
"Because," said Morison, "I am but a boy, and there may be some wrong to right. But I maun go home, for Jeanie Rabson, of Howehoddom will be there, and I maun see her; for she is like anither mither to me. "
(Vol. 1,p. 134)
14
Marryat, Frederick (1836)
Adventure; Autobiography/Memoirs; Humour; Political; Satirical; Seafaring; Travel; Hampshire, England; Italy; Battleship;
Dialect Speakers
2. interlocutor
3. narrator
"Now, Massa Easy, I hab a long tory to tell -- so I tink I better begin at the beginning."
"It is the most approved method," replied Jack; "but stop when I hold up my finger, that we may translate what you say to the lady and Don Philip."
" Dat all right, sar . Friar and I get on two mule as soon as it quite dark. He make me carry all tousand dollars -- and we ride out of town. We go up mountain and mountain, but the moon get up shine and we go on cheek by jowl -- he nebber say one word and I nebber say one word, 'cause I no speak his lingo, and he no understand my English . About two o'clock in de morning, we stop at a house and stay dere till eight o' clock, and den we go on again all next day, up all mountain , only stop once, eat a bit bread , and drink lilly wine. Second night come on, and den we stop again, and people bow very low to him, and woman bring in rabbit for make supper. I go in the kitchen, woman make stew smell nice, so I nod my head, and I say very good, and she make a face, and throw on table black loaf of bread and garlic, and make sign dat for my supper; good enough for black fellow , and dat rabbit stew for friar . Den I say to myself, stop a little; suppose friar hab all de rabbit, I tink I give him a lilly powder."
"The powder, Mesty?" exclaimed Jack.
"What does he say?" inquired Don Philip.
Gascoigne translated all that Mesty had communicated. The interest of the narrative now became exciting .
(Vol. 3,p. 156-158)
15
Marryat, Frederick (1836)
Adventure; Autobiography/Memoirs; Humour; Political; Satirical; Seafaring; Travel; Hampshire, England; Italy; Battleship;
Dialect Speakers
2. interlocutor
" It's my peculiar hopinion ," said Mr. Easthupp, one evening, pulling at the frill of his shirt, "that a gentleman should behave as a gentleman, and that if a gentleman professes hopinions of hequality and such liberal sentiments, that he is bound as a gentleman to hact up to them."
"Very true, Mr. Easthupp, he is bound to act up to them; and not because a person, who was a gentleman as well as himself, happens not to be on the quarter-deck, to insult him because he only has perfessed opinions like his own."
Hereupon Mr. Biggs struck his rattan against the funnel, and looked at our hero.
"Yes," continued the purser's steward, "I should like to see the fellow who would have done so on shore: however, the time will come, when I can hagain pull hon my plain coat, and then the hinsult shall be vashed hout in blood, Mr. Biggs."
"And I'll be cursed if I don't some day teach a lesson to the blackguard who stole my trousers."
" Vas hall your money right, Mr. Biggs?" inquired the purser's steward.
"I didn't count," replied the boatswain, magnificently.
"No -- gentlemen are habove that," replied Easthupp; "but there are many light-fingered gentry habout . The quantity of vatches and harticles of value vich ver lost ven I valked Bond Street in former times is incredible."
(Vol. 2,p. 40)
16
Marryat, Frederick (1836)
Adventure; Autobiography/Memoirs; Humour; Political; Satirical; Seafaring; Travel; Hampshire, England; Italy; Battleship;
Dialect Speakers
2. interlocutor
" It's my peculiar hopinion ," said Mr. Easthupp, one evening, pulling at the frill of his shirt, "that a gentleman should behave as a gentleman, and that if a gentleman professes hopinions of hequality and such liberal sentiments, that he is bound as a gentleman to hact up to them."
"Very true, Mr. Easthupp, he is bound to act up to them; and not because a person, who was a gentleman as well as himself, happens not to be on the quarter-deck, to insult him because he only has perfessed opinions like his own."
Hereupon Mr. Biggs struck his rattan against the funnel, and looked at our hero.
"Yes," continued the purser's steward, "I should like to see the fellow who would have done so on shore: however, the time will come, when I can hagain pull hon my plain coat, and then the hinsult shall be vashed hout in blood, Mr. Biggs."
"And I'll be cursed if I don't some day teach a lesson to the blackguard who stole my trousers."
" Vas hall your money right, Mr. Biggs?" inquired the purser's steward.
"I didn't count," replied the boatswain, magnificently.
"No -- gentlemen are habove that," replied Easthupp; "but there are many light-fingered gentry habout . The quantity of vatches and harticles of value vich ver lost ven I valked Bond Street in former times is incredible."
(Vol. 2,p. 40)
17
Gaskill, Peter (1836)
Inheritance / Identity; Satirical; Manchester, Cheshire;
Dialect Speakers
2. interlocutor
3. narrator
William, who had, we suppose, read the Story of Pyramus and Thisbe, or seen Shakespeare's drollery on the stage, here broke in with --
"Yes Ma'am, very foolish -- just like Pyramus and Thisbe."
"Pyramus and Thisbe" shouted Mrs. Manford, "who was they?"
"Oh, mother, never mind; you don't know any thing about Pyramus and Thisbe, they were two lovers, that used to talk through a crack in the wall, as they could not get nearer each other."
" Well , that was a funny way of courting to be sure . When I was a lass , we used to court through hedges, and under hay-stacks, and may be, now and then, got a bit of a frolic, snug and comfortable like , after the old folks were gone to bed. That's the sort of courting for me, and none of your whispering round a place like this, or through a cracked wall. -- Marry-come-up , a pretty sort of courting that is, to be sure !"
"Lord, how shocking vulgar that must have been! -- only to think of courting under hay-stacks, and talking through hedges. Why didn't you court in the drawing-roon, or green-house, or amongst the shrubs, or in the carriage, the same as we do?"
"Why, thee sees , Sally, there was no such a thing as those, then, and, I can tell thee , it's the nicest and most comfortable way after all. Me and our Thomas have had a hundred bouts at courting, on the old cut hay-stack, that used to stand, twenty years since, just in th' place where th' Lodge is now."
(Vol. 2,p. 171-173)
18
Hill, Benson Earle (1836)
Adventure; Autobiography/Memoirs; Military; London; Ireland; Madiera; America; Flanders; France; Jamaica; Bristol;
Dialect Speakers
2. interlocutor
Extract #1 dialect features: Codeswitch, Metalanguage, Orthographical Respelling
Speakers: All , Hill, interlocutor
"[...] why do you wish to go there, may I ask?"
"That I may have the pleasure of visiting some of my family. I was born in Barbadoes, and taken to England whilst an infant."
"True Barbadian born!" shouted another the youngsters, in capital mimicry of Negro intonation.
" Needer Crab nor Creole, sar ," I answered, attempting the same tone.
(Vol. 1,p. 232-233)
19
Hill, Benson Earle (1836)
Adventure; Autobiography/Memoirs; Military; London; Ireland; Madiera; America; Flanders; France; Jamaica; Bristol;
Dialect Speakers
2. interlocutor
"Ay, ay, my lady, I beg pardon; but, I say, let that artillery officer look at the miniature; I see he wants to overhaul it."
" Me take him off, sar , rectly , and show him wid pleasure," and she unclasped her golden cable -- " dere , sar , dat 's picture of dear Lord Rodney; he gib him to me wid his own hands in de year 82, just after he tump de French. Me berry piccaniny little ting den , but Lord Rodney lub me dearly, and make me his lady. -- Dere you see him look you full in de face -- you not able see his back. I know ebery bit of him sweet figure; and by Gor , I tink I neber saw a man wid such a large pig-tail in all my life -- he always wear pig-tail me tye him wid ribands bery often . Oh , he really clever body ! But no use cry now, he is gone to glory, up in heben -- me go to him 'fore long -- see him again, me sure . Hope to Goramighty he no cut off him pig-tail, cause me know him mong a hundred, 'twas such a big un . Well , I go shire . See you again to-morrow. Good by, gennelmen ."
(Vol. 1,p. 289-290)
20
Green, Sarah (1824)
Courtship; Domestic; Humour; Manners / Society; Satirical;
Dialect Speakers
Speakers: All , Betty, Alice Fennel
"You see, Miss," said Betty, "I've ventured to do as much of my own accord as you mought like I should, a'ter what I heard you say last night. To be sure I arn't such a purfessed cook as Jenny Deans , Miss, I think you call her; but master's much pleased with my cooking, and says how I shall make a very excellent cook in time."
"You do extremely well," said Alice, blushing at her own folly in calling poor Jane Arrowsmith by the name of Jenny Deans, "and you have done exactly as I wished this morning .
(Vol. 3,p. 119)
Currently displaying 11 - 20 of 40 records    |    Previous 10 records    |    Next 10 records    |    Order results by: Publication Year ~ Novel Title
Version 1.1 (December 2015)Background image reproduced from the Database of Mid Victorian Illustration (DMVI)